Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 13: 18


2000
Sedan sade han: ”Tag pilarna.” Han tog dem, och då sade Elisha till Israels kung: ”Slå mot marken.” Joash slog tre gånger; sedan höll han upp.
folkbibeln
Sedan sade han: "Tag pilarna!" När han hade tagit dem, sade han till Israels kung: "Slå på jorden!" Denne slog tre gånger, och sedan slutade han.
1917
Därefter sade han: ”Tag pilarna.” Och när han hade tagit dem, sade han till Israels konung: ”Slå på jorden.” Då slog han tre gånger och sedan höll han upp.
1873
Och han sade: Tag pilarna. Och då han tog dem, sade han till Israels Konung: Slå på jordena. Och han slog tre gånger, och höll upp.
1647 Chr 4
Oc hand sagde : Tag Pjlene : oc hand tog dem / Oc hand sagde til Kongen af Jsrael : Slaa paa Jorden /Oc hand log tre gange / oc stood stille.
norska 1930
18 Så sa han: Ta pilene! Og han tok dem. Da sa han til Israels konge: Slå på jorden! Og han slo tre ganger; så holdt han op.
Bibelen Guds Ord
Da sa han: "Ta pilene!" Så tok han dem. Han sa til kongen i Israel: "Slå på jorden!" Så slo han tre ganger, og så stanset han.
King James version
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.

danska vers