Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 12: 3


2000
Men offerplatserna fick vara kvar, och folket fortsatte att offra där och tända offereld.
folkbibeln
Men offerhöjderna avskaffades inte, utan folket fortsatte att offra och tända offereld på höjderna.
1917
Dock blevo offerhöjderna icke avskaffade, utan folket fortfor att frambära offer och tända offereld på höjderna.
1873
Undantagno, att han icke bortlade höjderna; ty folket offrade och rökte ännu på höjderna.
1647 Chr 4
Dog blefve Høyene icke borttagne / Folcket offrede oc giorde Røgelse endnu paa Høyene.
norska 1930
3 Dog blev offerhaugene ikke nedlagt; folket blev ved å ofre og brenne røkelse på haugene.
Bibelen Guds Ord
Men offerhaugene ble likevel ikke revet ned. Folket ofret fremdeles og brente røkelse på offerhaugene.
King James version
But the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

danska vers