Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 9: 23


2000
Då vände Joram vagnen och flydde. ”Förräderi, Achasja!” ropade han.
folkbibeln
Då vände Joram vagnen och flydde, medan han ropade till Ahasja: "Förräderi, Ahasja!”
1917
Då svängde Joram om vagnen och flydde, i det han ropade till Ahasja: ”Förräderi, Ahasja!”
1873
Då vände Joram sina hand om, och flydde, och sade till Ahasia: Här är förräderi, Ahasia.
1647 Chr 4
Da vendte Joram sin Haand / oc flydde / oc sagde til Ahasia : Det er forrræderj Ahasia.
norska 1930
23 Da vendte Joram om og flyktet, og han ropte til Akasja: Det er forræderi, Akasja!
Bibelen Guds Ord
Da snudde Joram og flyktet, og han sa til Akasja: "Forræderi, Akasja!"
King James version
And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

danska vers