Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 4: 44


2000
Då satte han fram det, och de åt och fick över, som Herren hade sagt.
folkbibeln
Då satte han fram det till dem, och de åt och fick över, så som HERREN hade sagt.
1917
Då satte han fram det för dem. Och de åto och fingo över, såsom HERREN hade sagt. Naaman botad från spetälska genom Elisa. Gehasis oredlighet och hans straff.
1873
Och han lade det fram för dem, så att de åto; och blef ändå öfver, efter HERRANS ord.
1647 Chr 4
Oc hans Tienere sagde : Hvad skal jeg gifve det ind for hundrede Mænd? Oc hand sagde : Gif Folcket / ad de æde / Thi saa sagde HErren : Mand skal kunde æde / oc der skal ofverblifve. Oc hand lagde det for dem / oc de oode / Oc de lefnede efter HErrens Ord.
norska 1930
44 Så satte han det frem for dem, og de åt og fikk tilovers efter Herrens ord.
Bibelen Guds Ord
Så satte han det fram for dem, og de spiste og fikk også til overs, etter Herrens ord.
King James version
So he set it before them, and they did eat, and left thereof, according to the word of the LORD.

danska vers