Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 2: 20


2000
Då sade han: ”Hämta en ny skål och lägg salt i den.” När de gett honom vad han begärde
folkbibeln
Han sade: "Hämta åt mig en ny skål och lägg salt i den." Och de hämtade en sådan åt honom.
1917
Han sade: ”Hämten hit åt mig en ny skål och läggen salt däri.” Och de hämtade en åt honom.
1873
Han sade: Tager mig hit ett nytt kärile, och lägger salt deruti. Och de gjorde så.
1647 Chr 4
Oc hand sagde : Bærer mig hjd en ny Skaal / oc legger der Salt udi / oc de baare til hannem.
norska 1930
20 Da sa han: Hent mig en ny skål og legg salt i den! Så gjorde de det.
Bibelen Guds Ord
Han sa: "Hent en ny skål til meg og legg salt i den!" Så kom de med den til ham.
King James version
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him.

danska vers