Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 22: 19


2000
Men Mika fortsatte: ”Lyssna då till vad Herren säger. Jag såg Herren sitta på sin tron, och hela den himmelska hären stod till höger och vänster om honom.
folkbibeln
Mika sade: "Hör alltså HERRENS ord: Jag såg HERREN sitta på sin tron och himlens hela härskara stod hos honom på hans högra sida och på hans vänstra.
1917
Men han sade: ”Hör alltså HERRENS ord. Jag såg HERREN sitta på sin tron och himmelens hela härskara stå där hos honom, på hans högra sida och på hans vänstra.
1873
Han sade: Derföre hör nu HERRANS ord: Jag såg HERRAN sitta på sinom stol; och allan himmelska hären stå der när honom, på hans högra sido, och hans venstra.
1647 Chr 4
Oc hand sagde Hør nu fordi HErrens Ord / jeg saa HErrens sidde paa sin Stool / oc all Himmelens Hær staa hos hannem / hos hans høyre oc hans venstre Side.
norska 1930
19 Men Mika sa: Så hør da Herrens ord! Jeg så Herren sitte på sin trone og hele himmelens hær stå omkring ham på hans høire og venstre side.
Bibelen Guds Ord
Da sa Mika: "Hør derfor Herrens ord: Jeg så Herren sitte på Sin trone, og hele himmelens hærskare stod hos Ham, både på Hans høyre og Hans venstre side.
King James version
And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

danska vers