Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 21: 9 |
2000 I breven hade hon skrivit: ”Utlys en fastehögtid, och låt Navot sitta främst bland folket. | folkbibeln Så här skrev hon i breven: "Utlys en fasta och låt Nabot sitta längst fram bland folket. | |
1917 Och hon skrev i brevet så: ”Lysen ut en fasta, och låten Nabot sitta längst fram bland folket. | 1873 Och skref brefvet alltså: Låter utropa en fasto, och sätter Naboth främst ibland folket; | 1647 Chr 4 Oc hun skref i Brefvene oc sagde : lader udraabe en Faste / oc lader Naboth sidde øfverst iblant Folcket . |
norska 1930 9 Og i brevet skrev hun således: Utrop en faste og la Nabot sitte øverst blandt folket, | Bibelen Guds Ord I brevene skrev hun disse ordene: "Utrop en faste og la Nabot få sitte i høysetet blant folket. | King James version And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people: |