Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 21: 9


2000
I breven hade hon skrivit: ”Utlys en fastehögtid, och låt Navot sitta främst bland folket.
folkbibeln
Så här skrev hon i breven: "Utlys en fasta och låt Nabot sitta längst fram bland folket.
1917
Och hon skrev i brevet så: ”Lysen ut en fasta, och låten Nabot sitta längst fram bland folket.
1873
Och skref brefvet alltså: Låter utropa en fasto, och sätter Naboth främst ibland folket;
1647 Chr 4
Oc hun skref i Brefvene oc sagde : lader udraabe en Faste / oc lader Naboth sidde øfverst iblant Folcket .
norska 1930
9 Og i brevet skrev hun således: Utrop en faste og la Nabot sitte øverst blandt folket,
Bibelen Guds Ord
I brevene skrev hun disse ordene: "Utrop en faste og la Nabot få sitte i høysetet blant folket.
King James version
And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:

danska vers