Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 16: 4


2000
Men så fick de se att stenen var bortrullad, den var mycket stor.
reformationsbibeln
Men när de såg upp, fick de se att stenen var bortrullad. För den var mycket stor.
folkbibeln
Men när de såg upp, fick de se att stenen var bortrullad, den var mycket stor.
1917
Men när de sågo upp, fingo de se att stenen redan var bortvältrad. Den var nämligen mycket stor.
1873
Och då de sågo till, sågo de stenen vara afvältad, den ganska stor var.
1647 Chr 4
Oc der de saae der hen / blefve de var / ad Steenen var afvelt: Thi den var meget stoor.
norska 1930
4 Og da de så op, blev de var at stenen var veltet bort; for den var meget stor.
Bibelen Guds Ord
Men da de så opp, så de at steinen var blitt rullet bort. For den var meget stor.
King James version
And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.

danska vers      


16:1 - 8 DA 560, 788-9; EW 186-7; 1SM 97; 5BC 1113   info