Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 6: 33


2000
Sök först hans rike och hans rättfärdighet, så skall ni få allt det andra också.
reformationsbibeln
Men sök först Guds rike och hans rättfärdighet, så ska ni få allt detta också.
folkbibeln
Nej, sök först Guds rike och hans rättfärdighet, så skall ni få allt det andra också.
1917
Nej, söken först efter hans rike och hans rättfärdighet, så skall också allt detta andra tillfalla eder.
1873
Söker först efter Guds rike, och hans rättfärdighet, så faller eder allt detta till.
1647 Chr 4
. Men adspørger først Guds Rige / oc hans Retfærdighed / oc alt saadant skal tilleggis eder.
norska 1930
33 Men søk først Guds rike og hans rettferdighet, så skal I få alt dette i tilgift!
Bibelen Guds Ord
Søk først Guds rike og Hans rettferdighet! Så skal alt dette bli gitt dere i tillegg.
King James version
But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

danska vers      


6 AH 423; DA 298-314; FE 407; LHU 230.4; 2MCP 658.1; PP 373; PM 302.2; 3SM 202.1; 6T 472; 7T 268-70; UL 284.2
6:24 - 34 2T 496-7
6:25 - 33 TDG 279.5
6:28 - 33 AH 222; COL 19; LHU 71.4
6:28 - 33 RV MH 289
6:28 - 34 UL 118
6:31 - 34 CS 227-8
6:33 AA 467; ChS 92; CC 370.1; CSW 19, 66; CS 22, 218, 225, 302, 343; CT 64; DA 121, 130, 330; Ed 138; FE 414, 470, 484; AG 21.1; HP 71.6, 143.3; LHU 71.2; Mar 71.1; MM 50; MYP 314; 2MCP 496; OHC 196.4, 283.5, 285.2; RC 206.5, 295.3; 4BC 1168; SD 109; 1T 500, 502; 2T 225, 266, 399, 497, 545, 570, 659; 3T 144, 397; 4T 115, 425, 541, 610; 5T 262, 422; 6T 103; 7T 164; 9T 54; TMK 177.4, 201.3, 231.4; TDG 48, 50.4, 171.3, 258.5; MB 98-100; UL 74.3, 151.5; WM 279
6:33, 34 UL 44.5   info