Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 15: 22


2000
De förde Jesus till det ställe som kallas Golgota (det betyder Skallen).
reformationsbibeln
Och de ledde honom till en plats som heter Golgata, det betyder huvudskalleplatsen.
folkbibeln
Och de förde Jesus till Golgata, det betyder Huvudskalleplatsen.
1917
Och de förde honom till Golgataplatsen (det betyder huvudskalleplatsen).
1873
Och de ledde honom på det rummet Golgatha; det är, om man det uttyder, hufvudskallaplatsen.
1647 Chr 4
Oc de førde hannem til den Sted Golgatha / det er udlag Hofvedpande sted.
norska 1930
22 Og de førte ham til stedet Golgata, det er utlagt: Hodeskallestedet,
Bibelen Guds Ord
Og de førte Ham til stedet Golgata, som betyr Hodeskallestedet.
King James version
And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.

danska vers      


15:15 - 37 TMK 69.2
15:20 - 38 DA 741-57; EW 175-80; 5BC 1107-9; SR 220-7   info