Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 8: 51


2000
Ty ditt folk och din egendom är de, du har fört dem ut ur Egypten, ut ur smältugnen.
folkbibeln
Ty de är ju ditt folk och din arvedel, som du har fört ut ur Egypten, den smältugnen.
1917
Ty de äro ju ditt folk och din arvedel, som du har fört ut ur Egypten, den smältugnen.
1873
Förty de äro ditt folk, och ditt arf, som du utur Egypten, utu jernugnenom fört hafver;
1647 Chr 4
Thi de ere dit Folck / oc din Arf / som du udførde af Ægypten / af Jernoonen.
norska 1930
51 de er jo ditt folk og din arv, som du førte ut av Egypten, midt ut av jernovnen.
Bibelen Guds Ord
For de er Ditt folk og Din arv, som Du førte ut av Egypt, rett ut av jernovnen,
King James version
For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:

danska vers