Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 7: 39


2000
Fem av stativen ställde han på högra sidan av tempelhuset och fem på den vänstra. Havet ställde han på den högra sidan av tempelhuset, åt sydost.
folkbibeln
Han ställde fem av bäckenställen på högra sidan om huset och fem på vänstra sidan om huset. Havet ställde han på högra sidan om huset, åt sydost.
1917
Och han ställde fem av bäckenställen på högra sidan om huset och fem på vänstra sidan om huset. Och havet ställde han på högra sidan om huset, åt sydost.
1873
Och han satte fem stolar på högra sidone i huset, och de andre fem på venstra; men hafvet satte han rätt framföre på högra sidone, söderut.
1647 Chr 4
Oc hand sætte fem Stoole ved siden i Huuset / paa den høyre side / oc fem Stoole ved siden i Huset / paa den venstre side der af / men Hafvet sætte hand paa den høyre side i Huuset / til Østen mod Synden.
norska 1930
39 Og han satte fem av fotstykkene på høire side av huset og fem på venstre side, og havet satte han på høire side av huset, mot sydøst.
Bibelen Guds Ord
Han satte fem vognstativer på den høyre siden av huset, og fem på den venstre siden av huset. Han satte havet på den høyre siden av huset, mot sørøst.
King James version
And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house: and he set the sea on the right side of the house eastward over against the south.

danska vers