Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 2: 41


2000
Salomo fick veta att Shimi gett sig av från Jerusalem till Gat men att han nu var tillbaka.
folkbibeln
Men när man berättade för Salomo att Simei hade begett sig från Jerusalem till Gat och kommit tillbaka,
1917
Men när det blev berättat för Salomo att Simei hade begivit sig från Jerusalem till Gat och kommit tillbaka,
1873
Och det vardt sagdt Salomo, att Simei var faren af Jerusalem till Gath, och igen kommen.
1647 Chr 4
Oc et blef sagt for Salomon / as Simei var dragen fra Jerusalem til Gath / oc var kommen igien.
norska 1930
41 Men Salomo fikk vite at Sime'i var reist fra Jerusalem til Gat og var kommet tilbake.
Bibelen Guds Ord
Det ble fortalt til Salomo at Sjimi hadde dratt fra Jerusalem til Gat, og at han hadde kommet tilbake.
King James version
And it was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and was come again.

danska vers