Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 23: 12


2000
men Shamma fattade posto mitt på fältet och försvarade det och nedgjorde fienderna. Så gav Herren en stor seger.
folkbibeln
men Samma ställde sig mitt på åkern och försvarade den och slog filisteerna. Och HERREN gav en stor seger.
1917
Då ställde han sig mitt på åkerstycket och försvarade det och slog filistéerna; och HERREN beredde så en stor seger.
1873
Då trädde han midt uppå den åkren, och undsatte honom, och slog de Philisteer; och HERREN gaf en stor salighet.
1647 Chr 4
Oc hand stood midt paa det Stycke / oc frjde det / oc slog Philisterne / oc Gud giorde en stoor Salighed.
norska 1930
12 stilte han sig midt på jordet og berget det og slo filistrene, og Herren gav dem en stor seier.
Bibelen Guds Ord
Men han stilte seg opp midt på jordet, forsvarte det og drepte filisterne. Slik sørget Herren for en stor seier.
King James version
But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.

danska vers