Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 22: 30


2000
Med Guds hjälp störtar jag fram mot muren, med dig stormar jag över vallen.
folkbibeln
Med dig kan jag slå ner fiendehärar, med min Gud stormar jag murar.
1917
Ja, med dig kan jag nedslå härskaror, med min Gud stormar jag murar.
1873
Förty med dig kan jag nederslå krigsfolk; och genom min Gud springa öfver muren.
1647 Chr 4
Thi ved dig kand jeg løbe igiennem en Hær / ved min Gud kand jeg springe ofver en Muus.
norska 1930
30 For ved dig stormer jeg løs på fiendeskarer, ved min Gud springer jeg over murer.
Bibelen Guds Ord
For med Deg kan jeg løpe ut mot en krigshær. Med min Gud kan jeg hoppe over en mur.
King James version
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.

danska vers