Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 20: 2


2000
Då lämnade alla israeliterna David och slöt sig till Sheva, Bikris son. Men judeerna höll fast vid sin kung och följde honom från Jordan till Jerusalem.
folkbibeln
Då övergav alla Israels män David och följde Seba, Bikris son. Men Juda män höll sig till sin kung, från Jordan ända till Jerusalem.
1917
Då övergåvo alla Israels män David och följde Seba, Bikris son; men Juda män höllo sig till sin konung och följde honom från Jordan ända till Jerusalem.
1873
Då föll ifrå David hvar man i Israel, och följde Seba, Bichri son; men Juda män blefvo vid sin Konung, ifrå Jordan intill Jerusalem.
1647 Chr 4
Da skalt hver mand i Jsrael fra David / efter Seba Bechri Søn / Men Juda Mænd hengde hart ved deres Konge / fra Jordanen oc indtil Jerusalem.
norska 1930
2 Da forlot hver mann av Israel David og fulgte Seba, Bikris sønn, men Judas menn hang ved sin konge og fulgte ham fra Jordan like til Jerusalem.
Bibelen Guds Ord
Hver mann av Israel forlot så David og fulgte Sjeba, Bikris sønn. Men mennene fra Juda fulgte med sin konge fra Jordan helt til Jerusalem.
King James version
So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem.

danska vers