Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 14: 15


2000
Då visar han er till ett stort rum i övervåningen som redan står färdigt. Där skall ni ordna för oss.”
reformationsbibeln
Då ska han visa er ett stort rum i övervåningen, iordningställt och färdigt. Förbered där åt oss.
folkbibeln
Då skall han visa er ett stort rum i övre våningen. Det är iordningställt och färdigt. Red till åt oss där.”
1917
Då skall han visa eder en stor sal i övre våningen, tillredd och ordnad för måltid; reden till åt oss där.”
1873
Och han skall visa eder en stor sal, beredd och tillpyntad; der reder till för oss.
1647 Chr 4
Oc hand skal vise eder en stor Saal / som er beridt / tillafvet / reder der til for os.
norska 1930
15 Og han skal vise eder en stor sal, som står ferdig med benker og hynder, og der skal I gjøre det i stand for oss.
Bibelen Guds Ord
Da skal han vise dere et stort rom ovenpå, ferdig utstyrt og gjort klart. Der skal dere gjøre i stand for oss."
King James version
And he will show you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.

danska vers      


14:12 - 26 GC 399   info