Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 11: 22


2000
Kuriren gav sig i väg, och när han kom till David framförde han Joavs budskap.
folkbibeln
Budbäraren gav sig i väg. När han kom fram berättade han för David allt vad Joab hade sänt honom att säga.
1917
Budbäraren gick åstad och kom och berättade för David allt vad Joab hade sänt honom att säga;
1873
Bådet gick åstad, och kom, och sade David allt detta, der Joab honom om sändt hade.
1647 Chr 4
Oc Budet gick hen / oc kom oc gaf David tilkiende / alt det som Joab hafde udsendt hennem for.
norska 1930
22 Så tok sendebudet avsted og kom og meldte David alt det Joab hadde pålagt ham.
Bibelen Guds Ord
Så gikk budbæreren, og han kom og fortalte David alt det Joab hadde sendt ham for å si.
King James version
So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for.

danska vers