Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 6: 19


2000
Till varje man och kvinna i den stora skaran israeliter delade han ut en brödkaka, en kaka dadlar och en kaka russin; sedan gick var och en hem till sitt.
folkbibeln
Åt allt folket, hela skaran av israeliter, både man och kvinna, gav han en kaka bröd, en dadelkaka och en druvkaka. Sedan gick allt folket hem, var och en till sitt.
1917
Och åt allt folket, åt var och en i hela hopen av israeliter, både man och kvinna, gav han en kaka bröd, ett stycke kött och en druvkaka. Sedan gick allt folket hem, var och en till sitt.
1873
Och utskifte allo folkena och Israels menighet, både man och qvinno, hvarjom och enom ett bröd, och ett stycke kött, och ett mått vin; sedan gick allt folket sin väg, hvar och en i sitt hus.
1647 Chr 4
Oc uddeelte til alt Folcket / oc til Jsraels Forsamling / baade Mand oc Qvinde / til hver en LefveBrød / oc et got stycke Kiød / oc en Flaske Vjn / da gick alt Folcket bort / hver til sit huus.
norska 1930
19 Og han utdelte til alt folket, til hver enkelt av hele Israels mengde, både mann og kvinne, et brød og et stykke kjøtt og en rosinkake. Så drog alt folket hjem, hver til sitt hus.
Bibelen Guds Ord
Så delte han ut et brød, et kakestykke og en rosinkake til hver enkelt i hele folket, blant hele Israels hærskare, både til kvinnene og til mennene. Så drog hele folket av sted, hver til sitt hus.
King James version
And he dealt among all the people, even among the whole multitude of Israel, as well to the women as men, to every one a cake of bread, and a good piece of flesh, and a flagon of wine. So all the people departed every one to his house.

danska vers