Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 14: 2


2000
De sade: ”Inte under själva helgen, för då kan det bli oro bland folket.”
reformationsbibeln
Men de sa: Inte under högtiden, för att det inte ska bli upplopp bland folket.
folkbibeln
De sade: "Inte under högtiden, för att det inte skall uppstå oro bland folket."
1917
De sade nämligen: ”Icke under högtiden, för att ej oroligheter skola uppstå bland folket.”
1873
Men de sade: Icke om högtidsdagen, att ett upplopp icke sker ibland folket.
1647 Chr 4
Men de sagde / Icke paa Høytjden / ad der skal icke blifve oprør iblant Folcket.
norska 1930
2 for de sa: Ikke på høitiden, forat det ikke skal bli opstyr blandt folket.
Bibelen Guds Ord
Men de sa: "Ikke under høytiden, så det ikke skal bli opprør blant folket."
King James version
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

danska vers