Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 5: 13


2000
Efter flyttningen från Hebron tog David nya bihustrur och hustrur från Jerusalem och fick fler söner och döttrar.
folkbibeln
David tog sig ännu fler bihustrur och hustrur från Jerusalem sedan han hade lämnat Hebron, och ännu fler söner och döttrar föddes åt David.
1917
Och David tog sig ännu flera bihustrur och hustrur från Jerusalem, sedan han hade kommit från Hebron; och åt David föddes ännu flera söner och döttrar.
1873
Och David tog ännu flera hustrur och frillor i Jerusalem, sedan han var kommen ifrå Hebron; och honom vordo ännu flere söner och döttrar födde.
1647 Chr 4
Oc David tog endnu Medhustruer oc Hustruer af Jerusalem / siden hand var kommen fra Hebron / oc David blefve endnu Snner oc Døttre fødde.
norska 1930
13 David tok ennu flere medhustruer og hustruer fra Jerusalem efterat han var kommet fra Hebron, og han fikk ennu flere sønner og døtre.
Bibelen Guds Ord
Etter at David hadde kommet fra Hebron, tok han seg flere medhustruer og hustruer fra Jerusalem. Også flere sønner og døtre ble født til David.
King James version
And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.

danska vers