Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 3: 14 |
2000 Därefter skickade David sändebud till Ish-Boshet, Sauls son, med denna begäran: ”Ge mig min hustru Mikal, som jag fick som brud för hundra filisteiska förhudar.” | folkbibeln Därefter skickade David sändebud till Is-Boset, Sauls son, och lät säga: "Ge mig min hustru Mikal, som jag tog mig till priset av etthundra filisteers förhudar.” | |
1917 Därefter skickade David sändebud till Is-Boset, Sauls son, och lät säga: ”Giv mig åter min hustru Mikal, som jag förvärvade mig för ett hundra filistéers förhudar.” | 1873 Sände ock David båd till Isboseth, Sauls son, och lät säga honom: Få mig mina hustru Michal, den jag mig fast hafver med hundrade Philisteers förhudar. | 1647 Chr 4 Oc David sendte Bud til Jsboseth Sauls søn / sigendis : Gif mig min Hustru Mihol / som jeg trolofvede mig med hundrede af Philisternes Forhuuder. |
norska 1930 14 Og David sendte bud til Isboset, Sauls sønn, og lot si: Gi mig min hustru Mikal, som jeg vant mig til brud med hundre filistrers forhuder! | Bibelen Guds Ord Så sendte David budbærere til Isjbosjet, Sauls sønn, og sa: "Gi meg min hustru Mikal! Jeg ble lovet ekteskap med henne for hundre forhuder fra filisterne." | King James version And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines. |