Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 1: 16


2000
David sade: ”Du bär själv skulden till din död. Du vittnade själv emot dig då du sade: Jag har dödat Herrens smorde.”
folkbibeln
David sade till honom: "Ditt blod komme över ditt eget huvud, för din egen mun vittnade mot dig när du sade: Jag har dödat HERRENS smorde."
1917
Och David sade till honom: ”Ditt blod komme över ditt huvud, ty din egen mun har vittnat mot dig, i det att du sade: ’Jag har dödat HERRENS smorde.’”
1873
Då sade David till honom: Ditt blod vare öfver ditt hufvud; ty din mun hafver talat emot dig sjelf, och sagt: Jag hafver dräpit HERRANS smorda.
1647 Chr 4
Oc David klagede dette Klagemaal ofver Saul oc ofver Jonathan hans søn.
norska 1930
16 Men David sa til ham: Ditt blod komme over ditt hode; for din egen munn vidnet mot dig da du sa: Jeg har drept Herrens salvede.
Bibelen Guds Ord
Deretter sa David til ham: "Må ditt blod komme over ditt eget hode, for din egen munn har vitnet imot deg og sagt: Jeg har drept Herrens salvede."
King James version
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.And David said unto him, Thy blood be upon thy head; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the LORD'S anointed.

danska vers