Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 30: 10


2000
David fortsatte förföljandet med fyrahundra man, men tvåhundra man var för trötta för att gå vidare över bäcken och måste stanna kvar.
folkbibeln
David fortsatte förföljelsen med fyrahundra man, ty tvåhundra man stannade. De var för trötta för att gå över bäcken Besor.
1917
Men David fortsatte förföljelsen med fyra hundra man; ty de som sade blivit för trötta, och som därför stannade, utan att gå över bäcken Besor, utgjorde två hundra man.
1873
Men David och fyrahundrad män jagade efter; och de tuhundrade män, som ståndande blefvo, hade försummat sig fara öfver bäcken Besor.
1647 Chr 4
Men David forfulde dem /and oc fire hundrede Mænd / oc to hundrede Mænd blefve staaende / som vare for trætte / ad gaa ofver Befor Beck.
norska 1930
10 David satte efter fienden med fire hundre mann, men to hundre mann blev igjen - de var for trette til å gå over Besor-bekken.
Bibelen Guds Ord
Men David fortsatte forfølgelsen, han og fire hundre menn. For to hundre ble igjen. De var så trette at de ikke klarte å krysse Besor-bekken.
King James version
But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor.

danska vers