Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 26: 9


2000
Men David svarade: ”Nej, du får inte dräpa honom! Vem kan ostraffat bära hand på Herrens smorde?”
folkbibeln
Men David svarade Abisaj: "Du får inte döda honom. Vem kan ostraffad räcka ut sin hand mot HERRENS smorde?”
1917
Men David svarade Abisai: ”Du får icke förgöra honom; ty vem har uträckt sin hand mot HERRENS smorde och förblivit ostraffad?”
1873
Men David sade till Abisai: Förderfva honom intet; ty ho vill komma sina hand vid HERRANS smorda, och blifva oskyldig?
1647 Chr 4
Men David sagde til Abisai: Fordærfve hannem icke / Thi hvo vil legge sin Haand paa HErrens Salvede /oc blifve uskyldig?
norska 1930
9 Men David sa til Abisai: Drep ham ikke! Hvem har utrakt sin hånd mot Herrens salvede og er blitt ustraffet?
Bibelen Guds Ord
Men David sa til Abisjai: "Du skal ikke ødelegge ham, for hvem kan legge hånd på Herrens salvede uten å bli skyldig til straff?"
King James version
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the LORD'S anointed, and be guiltless?

danska vers