Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 25: 10


2000
Men Naval frågade: ”David, vem är det? Jishajs son, vem är det? Det är gott om slavar nu för tiden som rymmer från sina herrar.
folkbibeln
Men Nabal svarade Davids tjänare: "Vem är David, vem är Isais son? Nu för tiden är det många tjänare som rymmer från sina herrar.
1917
Men Nabal svarade Davids tjänare och sade: ”Vem är David, vem är Isais son? I denna tid är det många tjänare som rymma från sina herrar.
1873
Men Nabal svarade Davids tjenare, och sade: Ho är den David? Och ho är den Isai son? Det äro nu månge de tjenare, som gifva sig ifrå sina herrar.
1647 Chr 4
Oc Rabal svarede Davids Tiendere / oc sagde : Hvo er David? Oc hvo er Jsai søn? Der ere nu mange Tienere som skille sig fra deres Herrer.
norska 1930
10 Men Nabal svarte Davids tjenere og sa: Hvem er David, hvem er Isais sønn? Nu om dagene er der mange tjenere som løper bort fra sine herrer.
Bibelen Guds Ord
Men Nabal svarte Davids tjenere og sa: "Hvem er David, og hvem er Isais sønn? Nå om dagen finnes det mange slaver som hver for seg river seg løs fra herrene sine.
King James version
And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master.

danska vers