Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 21: 11


2000
Akishs tjänare frågade sin herre: ”Är inte det där David, landets kung? Var det inte honom de hyllade, när de dansade och sjöng: Saul har slagit tusen, David tio tusen.”
folkbibeln
Men Akish tjänare sade till honom: "Är det inte David, landets kung? Är det inte om honom man sjunger under dansen: "Saul har slagit sina tusen, David sina tiotusen."
1917
Men Akis’ tjänare sade till honom: ”Detta är ju David, landets konung! Det är ju till dennes ära man sjunger så under dansen: ’Saul har slagit sina tusen, men David sina tio tusen.’
1873
Men Achis tjenare sade till honom: Denne är David, landsens Konung, om hvilken de söngo i dansen, och sade: Saul slog tusende, men David tiotusend.
1647 Chr 4
Oc Achis Tienere sagde til hannem: Er denne icke David / Landsens Konge? Siunge de icke om hannem mod hver andre i danzen / oc sagde : Saul hafver slaget paa sine tusinde / oc David paa sine tjtusinde.
norska 1930
11 Og Akis' tjener sa til ham: Er ikke dette David, landets konge? Er det ikke ham de sang om under dansen: Saul har slått sine tusener, men David sine titusener?
Bibelen Guds Ord
Akisjs tjenere sa til ham: "Er ikke dette David, kongen i landet? Var det ikke ham de sang om for hverandre i dansen, med disse ordene: Saul har drept sine tusener, men David sine titusener?"
King James version
And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?

danska vers