Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 20: 36


2000
och sade till honom: ”Spring och leta rätt på pilarna som jag skjuter!” Pojken sprang, och Jonatan sköt en pil över honom.
folkbibeln
"Spring och leta reda på pilarna, som jag skjuter", sade han till pojken. Medan pojken sprang, sköt Jonatan pilen över honom.
1917
Och han sade till gossen: ”Spring och sök reda på pilarna som jag skjuter av.” Medan nu gossen sprang, sköt han pilen över honom.
1873
Och han sade till drängen: Löp och hemta mig pilarna upp igen, som jag skjuter; då drängen lopp, sköt han en pil öfver honom.
1647 Chr 4
Oc hand sagde til sin Dreng : Løb / leed mig nu de Pjle op / som jeg udskiuder : Drengen løb / oc hand skød en pjl hen ofver hannem.
norska 1930
36 Og han sa til gutten: Spring og finn pilene som jeg skyter ut! Gutten sprang avsted, og han skjøt pilen bort over ham.
Bibelen Guds Ord
Så sa han til gutten: "Løp nå bort og finn pilene som jeg skyter ut." Mens gutten løp bort, skjøt han en pil forbi ham.
King James version
And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.

danska vers