Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 18: 7


2000
De jublande kvinnorna sjöng: Saul har slagit tusen, David tio tusen.
folkbibeln
Kvinnorna sjöng och dansade och sade: "Saul har slagit sina tusen, David sina tiotusen."
1917
Och kvinnorna sjöngo med fröjd sålunda: ”Saul har slagit sina tusen, men David sina tio tusen.”
1873
Och qvinnorna söngo till hvarandra, och spelade, och sade: Saul hafver slagit tusende; men David tiotusend.
1647 Chr 4
Oc Qvinderne siunge mod hver andre / leegte oc sagde Saul hafver slagit paa sine tusinde / oc David paa sine tj tusinde.
norska 1930
7 Og de dansende kvinner istemte en sang og sa: Saul har slått sine tusener, men David sine titusener.
Bibelen Guds Ord
Mens de danset, sang kvinnene med disse ordene: "Saul har drept sine tusener, men David sine titusener."
King James version
And the women answered one another as they played, and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands.

danska vers