Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 17: 47


2000
och alla här skall inse att det inte är med svärd och spjut som Herren ger seger. Han råder över kriget, och han har gett er i vårt våld.”
folkbibeln
Hela denna skara skall förstå att det inte är genom svärd och spjut som HERREN räddar. Striden är HERRENS, och han skall ge er i vår hand."
1917
Och hela denna hop skall förnimma att det icke är genom svärd och spjut som HERREN giver seger; ty striden är HERRENS, och han skall giva eder i vår hand.”
1873
Och all denna menigheten skall förnimma, att HERREN icke hjelper genom svärd eller spjut; ty striden är HERRANS, och han skall gifva eder i våra händer.
1647 Chr 4
Oc all denne Meenighed skal vide / ad HErren icke frelser ved Sverd eller ved Spiud / Thi Strjden er HErrens / oc hand skal give eder i vor Haand.
norska 1930
47 Og hele dette folk skal få se at det ikke er ved sverd og spyd Herren frelser; for Herren råder for krigen, og han skal gi eder i var hånd.
Bibelen Guds Ord
Da skal hele denne forsamlingen erkjenne at det ikke er ved sverd eller spyd Herren gir frelse. For det er Herrens strid, og Han skal overgi dere i vår hånd."
King James version
And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the LORD's, and he will give you into our hands.

danska vers