Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 17: 41


2000
Filistén kom allt närmare med sköldbäraren framför sig.
folkbibeln
Samtidigt gick filisteen framåt och kom allt närmare David, och hans sköldbärare gick framför honom.
1917
Och filistéen gick framåt och kom David allt närmare, och hans sköld bärare gick framför honom.
1873
Och Philisteen gick ock framåt, och nalkades intill David, och hans vapnedragare för honom.
1647 Chr 4
Oc Philisteren gick flux / oc kom nær til David / oc hans Skiolddrager for hannem.
norska 1930
41 Og filisteren kom nærmere og nærmere bortimot David, og hans skjoldbærer gikk foran ham.
Bibelen Guds Ord
Så kom filisteren også nærmere og nærmere David, og mannen som bar skjoldet, gikk foran ham.
King James version
And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.

danska vers