Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 17: 17


2000
Jishaj sade till sin son David: ”Ta den här säcken rostad säd och de här tio bröden och skynda dig till dina bröder i lägret.
folkbibeln
Nu sade Isai en gång till sin son David: "Var snäll och tag en efa av dessa rostade ax och de här tio bröden och spring med det till dina bröder i lägret.
1917
Nu sade Isai en gång till sin son David: ”Tag för dina bröders räkning en efa av dessa rostade ax jämte dessa tio bröd, och skaffa detta skyndsamt till dina bröder i lägret.
1873
Och Isai sade till sin son David: Tag åt dina bröder detta epha af torkad ax, och dessa tio bröd, och löp bort i hären till dina bröder;
1647 Chr 4
Oc Jsai sagde til David sin søn: Tag nu til dine Brødre denne Epha svedne Ax / oc disse tj Brød / oc løb til Hæren til dine Brødre :
norska 1930
17 Så sa Isai til sin sønn David: Kjære, ta en efa av dette ristede korn og disse ti brød til dine brødre og skynd dig til leiren med det, til dine brødre!
Bibelen Guds Ord
Da sa Isai til sin sønn David: "Ta med en efa tørket korn og disse ti brødene til dine brødre, og løp til dem i leiren med det!
King James version
And Jesse said unto David his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren;

danska vers