Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 17: 11


2000
När Saul och alla israeliterna hörde filisténs utmaning blev de utom sig av skräck.
folkbibeln
När Saul och hela Israel hörde vad filisteen sade, blev de förfärade och skräckslagna.
1917
Då Saul och hela Israel hörde dessa filistéens ord, blevo de gripna av förfäran och stor fruktan.
1873
Då Saul och hela Israel hörde dessa Philisteens ord, förskräckte de sig, och fruktade sig storliga.
1647 Chr 4
Der Saul oc all Jsrael hørde disse den Philisteers Ord /( da belfve de forfærde / oc fryctede saare.
norska 1930
11 Da Saul og hele Israel hørte disse filisterens ord, blev de forferdet og fryktet storlig.
Bibelen Guds Ord
Da Saul og hele Israel hørte disse ordene fra filisteren, ble de forskrekket og veldig redde.
King James version
When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

danska vers