Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 17: 6 |
2000 Han hade benskenor av brons och en bronssabel i rem över axeln. | folkbibeln Han hade benskenor av koppar och bar ett kastspjut av koppar på ryggen. | |
1917 Och han hade benskenor av koppar och bar en lans av koppar på sin rygg. | 1873 Och hade kopparbenvapen uppå sin ben, och en kopparsköld på sina axlar; | 1647 Chr 4 Oc hafde en Beenharnisk af Kaabber paa hans Beene / oc (der hengde) en Kaabberskiold imedlem hans Skuldre: |
norska 1930 6 Han hadde kobberskinner på leggene og et kastespyd av kobber på ryggen. | Bibelen Guds Ord Han hadde også en bronserustning på beina, og bar et bronsespyd mellom skuldrene på ryggen. | King James version And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders. |