Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 17: 3 |
2000 Filisteerna stod på den ena bergssluttningen och israeliterna på den andra, med dalen mellan sig. | folkbibeln Filisteerna stod på berget vid ena sidan, och israeliterna stod på berget vid andra sidan, så att de hade dalen mellan sig. | |
1917 Filistéerna stodo vid berget på ena sidan, och israeliterna stodo vid berget på andra sidan, så att de hade dalen emellan sig. | 1873 Och de Philisteer stodo på ett berg på hinsidon, och de Israeliter på ett berg på denna sidone, så att en del var emellan dem. | 1647 Chr 4 Oc Philisterne stoode på Bierget / paa hjn sjde / oc Jsraeliterne stoode på Bierget paa denne sjde / oc Dalen (var) imedlem dem. |
norska 1930 3 Filistrene stod ved fjellet på den ene side, og israelittene ved fjellet på den andre side, så de hadde dalen imellem sig. | Bibelen Guds Ord Filisterne stod på et fjell på den ene siden, og Israel stod på et fjell på den andre siden, med dalen mellom seg. | King James version And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them. |