Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 15: 27


2000
När Samuel vände sig om för att gå högg Saul tag i hans mantel, och en flik rycktes av.
folkbibeln
När Samuel vände sig om för att gå, tog han tag i hörnet på Sauls mantel, och den slets sönder.
1917
När nu Samuel vände sig om för att gå, fattade han i hörnet på hans mantel, och den rycktes sönder.
1873
Och som Samuel vände sig om, till att gå sina färde, fattade han honom i hans kjortels flik, och hon refs sönder.
1647 Chr 4
Der nu Samuel vendte sig om ad gaa / greb hand om hans Kiortelfljg / oc den blev refven.
norska 1930
27 Dermed vendte Samuel sig og vilde gå. Men Saul grep fatt i kanten av hans kappe, så den blev revet av.
Bibelen Guds Ord
Da Samuel snudde seg for å gå, grep Saul tak i kanten av kappen hans, så den revnet.
King James version
And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.

danska vers