Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 12: 25


2000
Om ni däremot fortsätter med era onda gärningar, då är det ute både med er och er kung.”
folkbibeln
Men om ni gör det som är ont, skall både ni och er kung förgås."
1917
Men om I gören vad ont är, så skolen både I och eder konung förgås.” Kriget mot filistéerna. Sauls egenmäktiga offer. Israels betryck.
1873
Men om I gören det ondt är, så skolen både I och edar Konung förgås.
1647 Chr 4
Men giøre J jo ilde / da skulle både j oc eders konge omkomme.
norska 1930
25 Men gjør I det som ondt er, da skal både I og eders konge bli bortrykket.
Bibelen Guds Ord
Men hvis dere fremdeles følger det onde, skal dere bli drevet bort, både dere og kongen deres."
King James version
But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.

danska vers