Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 12: 15


2000
Lyder ni inte Herren utan sätter er upp mot honom, då skall han vända sin vrede mot er och er kung.
folkbibeln
Men om ni inte hör HERRENS röst utan är upproriska mot HERRENS befallning, då skall HERRENS hand vara mot er liksom mot era fäder.
1917
Men om I icke hören HERRENS röst, utan ären gensträviga mot HERRENS befallning, då skall HERRENS hand drabba eder likasom edra fäder.
1873
Om I icke hören HERRANS röst, utan ären HERRANS mun ohörige, så skall HERRANS hand vara emot eder och edra fäder.
1647 Chr 4
Oc om j icke lyde på HErrens røst / men ere hans Mund ulydige / da skal HErrens Hånd være imod eder / som imod eders Fædre.
norska 1930
15 Men dersom I ikke lyder Herren, men er gjenstridige mot Herrens ord, så skal Herrens hånd være mot eder som mot eders fedre.
Bibelen Guds Ord
Men hvis dere ikke lyder Herrens røst, men gjør opprør mot det som kommer fra Herrens munn, da skal Herrens hånd være mot dere, slik den var mot deres fedre.
King James version
But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.

danska vers