Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 10: 13


2000
När den profetiska extasen var över återvände Saul hem.
folkbibeln
Men när han hade slutat att profetera, gick han upp på offerhöjden.
1917
Men när hans profetiska hänryckning hade upphört, gick han upp på offerhöjden.
1873
Och då han utpropheterat hade, kom han upp till höjdena.
1647 Chr 4
Der hand nu hafde ladt af ad prophetere / kom hand paa det Høye.
norska 1930
13 Da hans profetiske henrykkelse hadde hørt op, kom han til offerhaugen,
Bibelen Guds Ord
Da han hadde avsluttet å tale profetisk, gikk han opp til høyden.
King James version
And when he had made an end of prophesying, he came to the high place.

danska vers