Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 3: 12


2000
Den dagen skall Eli och hans släkt drabbas av det som jag har hotat med. Allt skall uppfyllas, från början till slut.
folkbibeln
På den dagen skall jag låta komma över Eli allt vad jag har talat mot hans hus, från det första till det sista.
1917
På den dagen skall jag låta komma över Eli allt vad jag har uttalat över hans hus, det första till det sista.
1873
På den dagen skall jag uppväcka öfver Eli allt det jag öfver hans hus sagt hafver; jag skall begynnat och fullkomnat;
1647 Chr 4
Paa den Dag vil jeg opvæcke ofver Eli / alt det som jeg hafver talet imod hans huus / saa jeg vil begynde oc fuldkomme (det.)
norska 1930
12 På den dag vil jeg la komme over Eli alt det jeg har talt om hans hus, fra først til sist.
Bibelen Guds Ord
Det Jeg har talt om Elis hus, fra begynnelse til slutt, alt det vil Jeg la komme over ham på den dagen.
King James version
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house: when I begin, I will also make an end.

danska vers