Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 11: 21


2000
Petrus kom ihåg vad som hade hänt och sade till Jesus: ”Rabbi, ser du, fikonträdet som du förbannade har vissnat!”
reformationsbibeln
Då kom Petrus ihåg det och sa till honom: Rabbi, se, det fikonträd som du förbannade är förtorkat.
folkbibeln
Petrus kom ihåg vad som hade hänt och sade till Jesus: "Rabbi, se, fikonträdet som du förbannade har torkat.”
1917
Då kom Petrus ihåg vad som hade skett och sade till honom: ”Rabbi, se, fikonträdet som du förbannade är förtorkat.”
1873
Då kom Petrus det ihåg, och sade till honom: Rabbi, si, det fikonaträt, som du bannade, är förtorkadt.
1647 Chr 4
Oc Peder / som kom det ihu / siger til hannem / Rabbi / see Figentræet / det du forbandede / er visnit.
norska 1930
21 Og Peter kom det i hu og sa til ham: Rabbi! se, fikentreet som du forbannet, er visnet.
Bibelen Guds Ord
Peter husket hva Jesus hadde sagt, og sa til Ham: "Rabbi, se! Fikentreet som Du forbannet, har visnet bort."
King James version
And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.

danska vers      


11:20, 21 CG 435; 2BC 998; 4T 385-6, 614; 5T 257   info