Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 11: 12


2000
När de gick från Betania nästa dag blev han hungrig.
reformationsbibeln
Dagen därefter då de gick tillbaka från Betania, blev han hungrig.
folkbibeln
När de dagen därefter var på väg från Betania, blev han hungrig.
1917
När de dagen därefter voro på väg tillbaka från Betania, blev han hungrig.
1873
Och dagen derefter, då de gingo ut ifrå Bethanien, hungrade honom.
1647 Chr 4
Oc den anden Dag / der de ginge fra Bethanien / hungrede hannem.
norska 1930
12 Og den næste dag, da de gikk ut fra Betania, blev han hungrig.
Bibelen Guds Ord
Neste dag, da de var kommet ut fra Betania, ble Han sulten.
King James version
And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:

danska vers      


11:12 1SM 408
11:12 - 14 CG 435; DA 581-8; 2BC 998; 5BC 1096-7; 4T 155, 385-6, 614; 5T 146, 250, 257, 403
11:15, 16 PM 111.2   info