Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 13: 24


2000
Kvinnan födde en son och gav honom namnet Simson. Pojken växte upp, och Herren välsignade honom.
folkbibeln
Därefter födde hans hustru en son och gav honom namnet Simson.* Pojken växte upp, och HERREN välsignade honom.
1917
Därefter födde hans hustru en son och gav honom namnet Simson; och gossen växte upp, och HERREN välsignade honom.
1873
Och qvinnan födde en son, och kallade honom Simson; och pilten växte, och HERREN välsignade honom.
1647 Chr 4
Oc Qvinden fødde en Søn / oc kalde hans nafn Samson: Oc Drengen voxte / oc HErren velsignede hannem.
norska 1930
24 Og kvinnen fødte en sønn og gav ham navnet Samson; og gutten vokste op, og Herren velsignet ham.
Bibelen Guds Ord
Så fødte kvinnen en sønn og kalte ham med navnet Samson. Gutten vokste opp, og Herren velsignet ham.
King James version
And the woman bare a son, and called his name Samson: and the child grew, and the LORD blessed him.

danska vers