Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 13: 9


2000
Gud hörde Manoachs bön, och Guds ängel kom till hans hustru igen. Hon befann sig då ute på åkern, men hennes man Manoach var inte där.
folkbibeln
Gud lyssnade till Manoas röst. Guds ängel kom tillbaka till hans hustru, när hon satt ute på marken och hennes man Manoa inte var hos henne.
1917
Och Gud hörde Manoas röst; Guds ängel kom åter till hans hustru, när hon en gång satt ute på marken och hennes man Manoa icke var hos henne.
1873
Och Gud hörde Manoahs röst; och Guds Ängel kom igen till qvinnona; och hon satt på markene, och hennes man Manoah var icke när henne.
1647 Chr 4
Oc Gud bønhørde Manoahs Røst / Oc Gus Engel kom atter til Qvinden / oc hun sad paa Marcken / men hendis Mand Manoah var icke hos hende.
norska 1930
9 Og Gud hørte Manoahs bønn; og Guds engel kom atter til kvinnen, mens hun satt ute på marken, og Manoah, hennes mann, ikke var med henne.
Bibelen Guds Ord
Gud hørte på Manoahs røst, og Guds Engel kom igjen til kvinnen mens hun satt ute på marken. Men hennes mann Manoah var ikke sammen med henne.
King James version
And God hearkened to the voice of Manoah; and the angel of God came again unto the woman as she sat in the field: but Manoah her husband was not with her.

danska vers