Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 11: 32


2000
Jefta gick till anfall mot ammoniterna, och Herren gav dem i hans våld.
folkbibeln
Så drog Jefta bort mot ammoniterna för att strida mot dem, och HERREN gav dem i hans hand.
1917
Så drog nu Jefta åstad mot Ammons barn för att strida mot dem; och HERREN gav dem i hans hand.
1873
Så drog Jephthah in på Ammons barn till att strida på dem; och HERREN gaf dem i hans händer.
1647 Chr 4
Saa drog Jephtah fræm mod Ammons Børn / ocv stridde imod dem: Oc HErren gaf dem i hans Haand.
norska 1930
32 Så drog Jefta frem mot Ammons barn og stred mot dem, og Herren gav dem i hans hånd;
Bibelen Guds Ord
Så rykket Jefta fram mot folket fra Ammon for å stride mot dem, og Herren overgav dem i hans hånd.
King James version
So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.

danska vers