Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 10: 3


2000
Efter honom trädde Jair från Gilead fram. Han var domare i Israel i tjugotvå år.
folkbibeln
Efter honom framträdde gileaditen Jair och var domare i Israel i tjugotvå år.
1917
Efter honom uppstod gileaditen Jair. Han var domare i Israel i tjugutvå år.
1873
Efter honom kom upp Jair, en Gileadit, och han dömde Israel i tu och tjugu år.
1647 Chr 4
Oc efter hannem opstood Jair den Gileaditer / oc dømte Jsrael to oc tive Aar.
norska 1930
3 Efter ham stod gileaditten Ja'ir frem og dømte Israel i to og tyve år.
Bibelen Guds Ord
Etter ham stod gileaditten Ja'ir fram. Han var dommer i Israel i tjueto år.
King James version
And after him arose Jair, a Gileadite, and judged Israel twenty and two years.

danska vers