Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 5: 7


2000
Ledare fanns inte mer, fanns inte mer i Israel, förrän du trädde fram, Debora, trädde fram, du Israels moder.
folkbibeln
Ingen ledare fanns, ingen fanns i Israel förrän jag, Debora, trädde fram, trädde fram som en moder i Israel.
1917
Inga styresmän funnos, inga funnos mer i Israel, förrän du stod upp, Debora, stod upp såsom en moder i Israel.
1873
Det fattades, bönder fattades i Israel, tilldess jag Debora uppkom, tilldess jag uppkom en moder i Israel.
1647 Chr 4
Der fattis Landsbyer i Jsrael / de fattedis / indtil jeg Deboa kom op / indtil jeg opkom en Moder i Jsrael.
norska 1930
7 Det fantes ingen fører i Israel, nei, ingen før jeg, Debora, stod frem, før jeg stod frem, en mor i Israel.
Bibelen Guds Ord
Krigerne ble borte i Israel, ja de ble borte, helt til jeg, Debora, stod fram, jeg stod fram som en mor i Israel.
King James version
The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

danska vers