Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 1: 28


2000
När israeliterna blev starkare måste kanaaneerna utföra tvångsarbeten, men de drevs inte bort.
folkbibeln
När israeliterna blev starkare tvingade de kananeerna att utföra arbete åt sig. Men de drev inte bort dem.
1917
När sedan israeliterna blevo de starkare, läto de kananéerna bliva arbetspliktiga under sig; de fördrevo dem icke heller då.
1873
Men då Israel kom till magt, gjorde han de Cananeer skattpligtiga, och fördref dem icke.
1647 Chr 4
Oc det skeede / der Jsrael blef mæctig / giorde hand Cananiten Skatskyldig / oc fordref hannem icke aldeelis.
norska 1930
28 Men da Israel blev sterkt, gjorde de kana'anittene arbeidspliktige, men de drev dem ikke bort.
Bibelen Guds Ord
Da Israel ble sterkt, skjedde det at de påla kanaaneerne å gjøre tvangsarbeid, men de drev dem ikke fullstendig ut.
King James version
And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.

danska vers