Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 9: 32


2000
Men de förstod inte vad han menade och vågade inte fråga.
reformationsbibeln
Men de förstod inte vad han sa och vågade inte fråga honom.
folkbibeln
Men de förstod inte vad han sade och vågade inte fråga honom.
1917
Och de förstodo icke vad han sade, men de fruktade att fråga honom.
1873
Men de förstodo intet hvad han sade, och torde icke spörja honom.
1647 Chr 4
Men de forstoode icke det ord / oc fryctede (sig) ad spøre hannem ad.
norska 1930
32 Men de skjønte ikke dette ord, og de fryktet for å spørre ham.
Bibelen Guds Ord
Men de forstod ikke dette ordet, og de var redde for å spørre Ham.
King James version
But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

danska vers      


9:30 - 32 DA 432; EW 161; TM 35-6   info