Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Josua 13: 14


2000
Det var bara Levis stam som inte fick någon egendom. Herren, Israels Gud, är deras egendom, så som han har lovat dem.
reformationsbibeln
Det var bara till Levi stam som han inte gav någon arvedel. Herrens, Israels Guds, eldsoffer är hans arvedel, så som han hade sagt till dem.
folkbibeln
Men åt Levi stam gav han inte någon arvedel. HERRENS, Israels Guds, eldsoffer är hans arvedel, som han hade sagt honom.
1917
(Men åt Levi stam gav han icke någon arvedel. HERRENS, Israels Guds, eldsoffer äro hans arvedel, såsom han har sagt honom.)
1873
Men de Leviters slägte gaf han ingen arfvedel; ty HERRANS Israels Guds offer är deras arfvedel, såsom han dem sagt hade.
1647 Chr 4
Alleeniste levi Stamme gaf hand icke Arf / HErrens Jsraels Guds Jldoffer / det er hans Arf / som hand sagde til hannem.
norska 1930
14 Bare Levi stamme gav han ingen arv; Herrens, Israels Guds ildoffer er hans arv, således som han hadde sagt til ham.
Bibelen Guds Ord
Bare til Levis stamme hadde han ikke gitt noen arv. Herren, Israels Guds matoffer, er deres arv, slik Han sa til dem.
King James version
Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said unto them.

danska vers